HX3.5 Extension Board (deutsch): Unterschied zwischen den Versionen

Aus KeyboardPartner Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „400px|thumb|right|'''HX3.5 Extension Board connected to HX3.5 Mainboard''' ==Preface== An updated HX3.5 Extension Board is ava…“)
 
KKeine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
[[Datei:Hx35_extension_1.JPG|400px|thumb|right|'''HX3.5 Extension Board connected to HX3.5 Mainboard''']]
[[Datei:Hx35_extension_1.JPG|400px|thumb|right|'''HX3.5 Extension Board verbunden mit HX3.5 Mainboard''']]


==Preface==
==Vorbemerkung==
 
An updated HX3.5 Extension Board is available for Leslie and headphones connection. It carries a Leslie control and preamp circuit with separate Audio DAC, two 1/4" jacks for either audio (plain organ and pedal bass) or sustain and sostenuto pedals (selectable by jumpers) and an headphone amp. However, with some restrictions, you may use the old Extension Board mk3/mk4 for HX3.5 mainboard as well (see below).


Ein neues HX3.5 Extension Board ist verfügbar für Leslie- und Kopfhöreranschluss. Es enthält einen Leslie-Vorverstärker mit separatem Audio-DAC, eine Leslie-Steuerschaltung und einen Kopfhörerverstärker. Mit einigen Einschränkungen kann aber auch das alte HX3 Extension Board mk4 am HX3.5-Mainboard verwendet werden (siehe unten).
==HX3.5 Extension Board==
==HX3.5 Extension Board==


An updated HX3.5 Extension Board is available for Leslie and headphones connection. It carries a Leslie control and preamp circuit with separate Audio DAC, two 1/4" jacks for either audio (plain organ and pedal bass) or sustain and sostenuto switches (selectable by jumpers) and a headphone amp. It also provides an USB socket which is routed-through to HX3.5 mainboard (no USB socket installed on mainboard).
Ein neues HX3.5 Extension Board ist verfügbar für Leslie- und Kopfhöreranschluss. Es enthält einen Leslie-Vorverstärker mit separatem Audio-DAC, eine Leslie-Steuerschaltung und einen Kopfhörerverstärker. Zwei 6,3mm-Buchsen führen entweder Audio (trockenes Orgelsignal und Pedal-Bass) oder können als Sustain- und Sostenuto-Schaltbuchsen gejumpert werden. Die dritte dient zum Anschluss des Kopfhörers. Außerdem ist eine USB-Buchse vorhanden, die mit dem HX3.5-Mainboard verbunden wird (wenn die USB-Buchse auf dem Mainboard nicht installiert ist).


===Installation===
===Installation===


The extension board for HX3.5 mainboards adds two additional audio outputs, Leslie(R) control and preamplifier for 9- and 11-pin Leslies, headphone jack, USB interface for MIDI over USB to your HX3 mainboard. It also adds a MIDI OUT, so that the HX3.5 board may be jumpered for two MIDI inputs.
Das Extension Board für HX3.5-Mainboards fügt diesem zwei Audio-Eingänge, die Leslie(R)-Steuerung und einen Vorverstärker für 9- und 11-polige Leslies, einen Kopfhöreranschluss sowie ein USB Interface für MIDI over USB hinzu. Außerdem ist ein MIDI OUT-Anschluss vorhanden, so dass die beiden MIDI-Buchsen auf dem Mainboard als Eingänge gejumpert werden können.


The extension board connects to HX3 mainboard by 26-pin header '''PL33''' and flat ribbon cable. Length of cable must not exceed 15 cm (6") as high-frequency digital signals are transmitted. For additional audio outputs, the extension board provides a second D/A converter. Outputs carry plain organ audio and bass pedal signal as they are routed to the Leslie connector. There is no reverb added.
Mit dem Mainboard wird das Extension Board über den 26-poligen Steckverbinder '''PL33''' über Flachbandkabel verbunden. Das Kabels darf nicht länger sein als 15cm, weil hochfrequente digitale Signale übertragen werden. Für die Audio-Ausgänge ist ein zweiter D/A-Konverter vorhanden. Die Ausgänge führen das trockene Orgelsignal und das Basspedal-Signal, wie sie zum Leslie gesendet werden. Reverb wird auf diesen Ausgängen nicht hinzugefügt.


HX3 extension board brings its own power supply for Leslie preamp (DC/DC converter). Normally, '''PL30''' may be left open. If noise appears on Leslie audio, connect '''PL30''' to common +5V supply of HX3 (green header).
Das HX3 Extension Board erzeugt die höhere Versorgungsspannung für den Leslie-Preamp selbst (DC/DC-Konverter). '''PL30''' kann normalerweise offen bleiben. Wenn Störgeräusche im Leslie-Audiosignal auftritt, schließen Sie die 5V-Stromversorgung an '''PL30''' (grüner Steckverbinder) an.
   
   
===1/4" Jack Jumpers===
===Jumper für 6,3mm-Buchsen===


Two 1/4" jacks may either be used as audio outputs (factory default) or Sostenuto/Sustain footswitch inputs (momentary switches). Set jumpers JP1 and JP2 to 1-2 (facing towards JP lettering) to obtain switch inputs. Set jumpers JP1 and JP2 to 2-3 (facing towards 1/4" jacks)) to obtain audio output (Pedal Bass, organ main output; no reverb, no speaker simulation).
Ab Werk sind zwei 6,3mm-Buchsen als Audio-Ausgänge geschaltet, sie können aber auch zur Verwendung als Eingänge für Sostenuto/Sustain-Fußschalter (Taster) gejumpert werden. Setzen Sie die Jumper JP1 und JP2 dazu auf 1-2 (neben der JP-Beschriftung). Setzen Sie die Jumper JP1 and JP2 auf 2-3 (neben den Buchsen), um Audioausgänge zu erhalten (Orgelsignal, Pedal-Bass; Kein Reverb, keine Lautsprechersimulation).


===Potentiometer Inserts===
===Potentiometer-Inserts===


A 16-pin header '''PL32''' provides send/return of Leslie and headphone signals to insert potentiometers (any 10k to 47k audio taper pot will do) or effects like 3-band equalizer. If no pots or effects are inserted, pins 1-2, 3-4, 5-6 and 7-8 must be bridged by jumpers. The connector also provides symmetrical 12V power supply for audio preamp circuits.
Der 16-polige Steckverbinder '''PL32''' liefert Send/Return des Leslie- and Kopfhörersignals. Hier können Potentiometer (jedes 10k bis 47k log. passt) oder Effekte wie ein 3-Band-Equalizer eingeschleift werden. Wenn das nicht gemacht wird, müssen die Pins 1-2, 3-4, 5-6 and 7-8 durch Jumper gebrückt werden. Der Steckverbinder führt außerdem die symetrische 12V-Versorgungsspannung für Audio-Vorverstärkerschaltungen.


{| border="1" cellpadding="8" cellspacing="0"
{| border="1" cellpadding="8" cellspacing="0"
Zeile 81: Zeile 81:
===Leslie Connection===
===Leslie Connection===


'''PL31''' carries complete 11-pin Leslie(R) control signals (power, slow/fast, audio signals organ and bass pedals). It connects to 11-pin Amphenol jack one-on-one, pins 12 to 14 of PL31 remain open. For connection of 9-pin Leslies, mind the different pinout. 6-pin Leslies (122/147) need an additional interface/relay circuit; please ask an experienced Hammond tech.
'''PL31''' führt alle Signale für ein 11-poliges Leslie(R)(power, slow/fast, Audiossignale von Orgel und Basspedal). Eine 11-polige Amphenolbuchse kann 1 zu 1 verbunden werden, die Pins 12 bis 14 von PL31 bleibenoffen. Zur Verbindung mit 9-poligen Leslies beachten Sie bitte die abweichende Pib-Belegung. 6-polige Leslies (122/147) brauchen ein zusätzliches Interface/Relaisschaltung; bitte fragen Sie einen erfahrenen Hammond-Fachmann.


Trim pots '''R8''' (stationary channel) and '''R9''' (rotary channel) on HX3.5 extension board may be adjusted to required Leslie output level (set to mid position as default).
Die Trimmer '''R8''' (stationärer Kanal) und '''R9''' (rotierender Kanal) auf dem HX3.5 extension Board können eingestellt werden, um den gewünschten Leslie-Ausgangspegel zu erreichen.


{| border="1" cellpadding="8" cellspacing="0"
{| border="1" cellpadding="8" cellspacing="0"
|'''PL31'''
|'''PL31'''
|'''Connection to 11 pin Leslie'''
|'''Verbindung mit 11 pol. Leslie'''
|-
|-
|Pin 1
|Pin 1
Zeile 121: Zeile 121:
[[Datei:Hx35_extension_2.JPG|400px|thumb|right|'''HX3.5 Extension Board USB wiring by 4-wire cable (supplied). Note: Cable colors may be different.''']]
[[Datei:Hx35_extension_2.JPG|400px|thumb|right|'''HX3.5 Extension Board USB wiring by 4-wire cable (supplied). Note: Cable colors may be different.''']]


USB interfaces to HX3.5 DSP as "MIDI over USB" only. To use the USB jack, install 4-wire cable (supplied) from Extension Board header PL42 to HX3.5 mainboard PL32. Omit installation of PL3 on HX3.5 mainboard (both connectors are wired in parallel). Connect a USB A/B cable to your PC; it should register as a standard USB MIDI interface. In some cases, a USB hub can disturb communication. In this case, connect HX3.5 USB directly to your PC.  
Der USB-Anschluss verbindet mit dem DSP auf dem HX3.5-Mainboard ausschießlich als "MIDI over USB". Um den Anschluss zu verwenden, muss ein vierpoliges Kabel (mitgeliefert) vom Anschluss PL42 auf dem  Extension Board zu Anschluss PL32 auf dem HX3.5-Mainboard geführt werden. Auf PL3 auf dem HX3.5-Mainboard sollte dann keine USB-Buchse eingelötet sein (beide Buchsen sind parallel geschaltet). Verbinden Sie ein USB-A/B-Kabel mit Ihrem PC; das Extension Board sollte als Standard-USB-MIDI-Gerät erkannt werden. Ein  USB Hub stört in manchen Fällen die Kommunikation. Dann sollten Sie das Kabel direkt zum PC führen.  


'''Please note: If USB MIDI is being used, the secondary MIDI IN2 input on HX3.5 mainboard may not be used simultaneously'''.  
'''Bitte beachteen: Wenn MIDI over USB benutzt wird, darf der zweite MIDI-Eingang auf dem HX3.5-Mainboard nicht gleichzeitig verwendet werden'''.  


MIDI OUT on extension board is always an output, independant of PL18 jumper setting on HX3.5 mainboard.
MIDI OUT auf dem Extension Board ist immer Ausgang, unabhängig davon, wie Jumper PL18 auf dem HX3.5-Mainboard gesetzt wird.


===Output Level for 147 type Leslies===
===Ausgangspegel für 147er Leslies===


Output level of the Leslie output pins is not sufficient for old tube Leslies. Bridge R1 and R2 on HX3 Extension board with two additional 22kOhms SMD resistors (size 0805) to obtain doubled output level. Please note that 147 Leslies need a relais for SLOW/FAST switching. Relais coil may be driven from FAST motor control output of extension board.
Der Ausgangspegel an den Leslie-Ausgangspins reicht nicht aus für alte Röhren-Leslies. Sie können die Widerstände R1 und R2 auf dem HX3 Extension Board mit zwei weiteren 22kOhm-SMD-Widerständen (Größe 0805) überbrücken, um den Pegel zu verdoppeln. Bitte beachten Sie, dass 147er Leslies ein Relais für die Umschaltung LANGSAM/SCHNELL benötigen. Die Relaisspule kann durch den SCHNELL-Motorsteuerausgang auf dem Extension Board getrieben werden.


==HX3.4 Extension Board (discontinued)==
==HX3.4 Extension Board (nicht mehr erhältlich)==


[[Datei:Hx35_old_ext1.JPG|400px|thumb|right|'''Additional wires required to use HX3.5 with old HX3 mk3/mk4 Extension Board USB port''']]
[[Datei:Hx35_old_ext1.JPG|400px|thumb|right|'''Eine zusätzliche Drahtverbindung muss hergestellt werden, um den USB-Port auf dem alten HX3 mk3/mk4 Extension Board mit dem HX3.5-Mainboard zu nutzen''']]


Old Extension Board for '''HX3.4 (mk3/mk4)''' may be used with HX3.5 mainboard with some modifications. '''Remove R17 and R25''' (22k SMD, near PL33) from HX3.4 Extension board, otherwise a DC offset will occur on PEDAL BASS output.
Das alte Extension Board for '''HX3.4 (mk3/mk4)''' kann nach kleinen Änderungen mit dem HX3.5-Mainboard genutzt werden. '''Entfernen Sie R17 und R25''' (22k SMD, nahe PL33) von dem HX3.4 Extension Board, sonst gibt es einen Gleichspannungsoffset auf dem PEDAL BASS Ausgang.


The USB port on old Extension board can be used as a remote control port; this requires '''two wires''' to be soldered from Extension Board connector to serial port on back of HX3.5 mainboard. Without these wires, the USB port on Extension Board is useless. Route one wire from PL1 pin 10 to PL19 pin 4 and one wire from PL1 pin 11 to PL19 pin 5 (see pictures).  
Der USB-Port auf dem alten Extension Board kann als zur Verbindung mit dem HX3.5 Editor genutzt werden. Das erfordert '''zwei Drähte''', die auf der Rückseite des HX3.5-Mainboards vom Extension-Board-Steckverbinder zum seriellen Port einzulöten sind. Ohne diese Drahtverbindung ist der USB-Port auf dem Extension Board nutzlos. Verbinden Sie Pin 10 von PL1 mit Pin 4 von PL19 und Pin11 von PL1 mit Pin5 von PL19 (siehe Bilder).  


Please note: Even with HX3.5 mainboard, USB socket on old Extension Board is solely to be used for parameter tweaking with HX3.5 Editor; '''MIDI over USB is not supported'''. For best results, use HX3.5 Extension board as described above. See page [[HX3 Extension Board Installation]] for details on old Extension Board.
Bitte beachten: Auch mit dem HX3.5-Mainboard ist der USB-Anschluss auf dem alten Extension Board nur zur Parametereinstellung und für Updates mit dem HX3.5 Editor zu gebrauchen; '''MIDI over USB ist nicht möglich'''. Nutzen Sie dazu das HX3.5 Extension Board wie oben beschrieben. Siehe Seite [[HX3 Extension Board Installation]] mit Details zum alten Extension Board.


Therefore, you may use USB port on HX3.5 mainboard as "MIDI over USB" and USB remote control port (for HX3.5 Editor) on old Extension board simultaneously.
Sie können gleichzeitig den USB-Port auf dem HX3.5-Mainboard als "MIDI over USB" und den USB-Port auf dem alten Extension-Board zur Steuerung mit dem HX3.5 Editor benutzen.

Version vom 28. August 2018, 21:21 Uhr

HX3.5 Extension Board verbunden mit HX3.5 Mainboard

Vorbemerkung

Ein neues HX3.5 Extension Board ist verfügbar für Leslie- und Kopfhöreranschluss. Es enthält einen Leslie-Vorverstärker mit separatem Audio-DAC, eine Leslie-Steuerschaltung und einen Kopfhörerverstärker. Mit einigen Einschränkungen kann aber auch das alte HX3 Extension Board mk4 am HX3.5-Mainboard verwendet werden (siehe unten).

HX3.5 Extension Board

Ein neues HX3.5 Extension Board ist verfügbar für Leslie- und Kopfhöreranschluss. Es enthält einen Leslie-Vorverstärker mit separatem Audio-DAC, eine Leslie-Steuerschaltung und einen Kopfhörerverstärker. Zwei 6,3mm-Buchsen führen entweder Audio (trockenes Orgelsignal und Pedal-Bass) oder können als Sustain- und Sostenuto-Schaltbuchsen gejumpert werden. Die dritte dient zum Anschluss des Kopfhörers. Außerdem ist eine USB-Buchse vorhanden, die mit dem HX3.5-Mainboard verbunden wird (wenn die USB-Buchse auf dem Mainboard nicht installiert ist).

Installation

Das Extension Board für HX3.5-Mainboards fügt diesem zwei Audio-Eingänge, die Leslie(R)-Steuerung und einen Vorverstärker für 9- und 11-polige Leslies, einen Kopfhöreranschluss sowie ein USB Interface für MIDI over USB hinzu. Außerdem ist ein MIDI OUT-Anschluss vorhanden, so dass die beiden MIDI-Buchsen auf dem Mainboard als Eingänge gejumpert werden können.

Mit dem Mainboard wird das Extension Board über den 26-poligen Steckverbinder PL33 über Flachbandkabel verbunden. Das Kabels darf nicht länger sein als 15cm, weil hochfrequente digitale Signale übertragen werden. Für die Audio-Ausgänge ist ein zweiter D/A-Konverter vorhanden. Die Ausgänge führen das trockene Orgelsignal und das Basspedal-Signal, wie sie zum Leslie gesendet werden. Reverb wird auf diesen Ausgängen nicht hinzugefügt.

Das HX3 Extension Board erzeugt die höhere Versorgungsspannung für den Leslie-Preamp selbst (DC/DC-Konverter). PL30 kann normalerweise offen bleiben. Wenn Störgeräusche im Leslie-Audiosignal auftritt, schließen Sie die 5V-Stromversorgung an PL30 (grüner Steckverbinder) an.

Jumper für 6,3mm-Buchsen

Ab Werk sind zwei 6,3mm-Buchsen als Audio-Ausgänge geschaltet, sie können aber auch zur Verwendung als Eingänge für Sostenuto/Sustain-Fußschalter (Taster) gejumpert werden. Setzen Sie die Jumper JP1 und JP2 dazu auf 1-2 (neben der JP-Beschriftung). Setzen Sie die Jumper JP1 and JP2 auf 2-3 (neben den Buchsen), um Audioausgänge zu erhalten (Orgelsignal, Pedal-Bass; Kein Reverb, keine Lautsprechersimulation).

Potentiometer-Inserts

Der 16-polige Steckverbinder PL32 liefert Send/Return des Leslie- and Kopfhörersignals. Hier können Potentiometer (jedes 10k bis 47k log. passt) oder Effekte wie ein 3-Band-Equalizer eingeschleift werden. Wenn das nicht gemacht wird, müssen die Pins 1-2, 3-4, 5-6 and 7-8 durch Jumper gebrückt werden. Der Steckverbinder führt außerdem die symetrische 12V-Versorgungsspannung für Audio-Vorverstärkerschaltungen.

PL32 Connection to insert pots
Pin 1 headphone signal left to pot
Pin 2 headphone signal left from pot wiper
Pin 3 headphone signal right to pot
Pin 4 headphone signal right from pot wiper
Pin 5 Lesie signal left to pot
Pin 6 Lesie signal left from pot wiper
Pin 7 Lesie signal right to pot
Pin 8 Lesie signal right from pot wiper
Pin 9,10 Audio Ground for pots/inserts
Pin 11,12 +12V optional opamp supply
Pin 13,14 +5V optional digital supply
Pin 15,16 -12V optional opamp supply

Leslie Connection

PL31 führt alle Signale für ein 11-poliges Leslie(R)(power, slow/fast, Audiossignale von Orgel und Basspedal). Eine 11-polige Amphenolbuchse kann 1 zu 1 verbunden werden, die Pins 12 bis 14 von PL31 bleibenoffen. Zur Verbindung mit 9-poligen Leslies beachten Sie bitte die abweichende Pib-Belegung. 6-polige Leslies (122/147) brauchen ein zusätzliches Interface/Relaisschaltung; bitte fragen Sie einen erfahrenen Hammond-Fachmann.

Die Trimmer R8 (stationärer Kanal) und R9 (rotierender Kanal) auf dem HX3.5 extension Board können eingestellt werden, um den gewünschten Leslie-Ausgangspegel zu erreichen.

PL31 Verbindung mit 11 pol. Leslie
Pin 1 Rotary audio channel
Pin 2 Stationary audio channel
Pin 4 Audio ground
Pin 5 Common ground for control signals
Pin 6 Power ON
Pin 7 Fast
Pin 9 Slow
Pin 11 Leslie +30V supply


MIDI/USB

HX3.5 Extension Board USB wiring by 4-wire cable (supplied). Note: Cable colors may be different.

Der USB-Anschluss verbindet mit dem DSP auf dem HX3.5-Mainboard ausschießlich als "MIDI over USB". Um den Anschluss zu verwenden, muss ein vierpoliges Kabel (mitgeliefert) vom Anschluss PL42 auf dem Extension Board zu Anschluss PL32 auf dem HX3.5-Mainboard geführt werden. Auf PL3 auf dem HX3.5-Mainboard sollte dann keine USB-Buchse eingelötet sein (beide Buchsen sind parallel geschaltet). Verbinden Sie ein USB-A/B-Kabel mit Ihrem PC; das Extension Board sollte als Standard-USB-MIDI-Gerät erkannt werden. Ein USB Hub stört in manchen Fällen die Kommunikation. Dann sollten Sie das Kabel direkt zum PC führen.

Bitte beachteen: Wenn MIDI over USB benutzt wird, darf der zweite MIDI-Eingang auf dem HX3.5-Mainboard nicht gleichzeitig verwendet werden.

MIDI OUT auf dem Extension Board ist immer Ausgang, unabhängig davon, wie Jumper PL18 auf dem HX3.5-Mainboard gesetzt wird.

Ausgangspegel für 147er Leslies

Der Ausgangspegel an den Leslie-Ausgangspins reicht nicht aus für alte Röhren-Leslies. Sie können die Widerstände R1 und R2 auf dem HX3 Extension Board mit zwei weiteren 22kOhm-SMD-Widerständen (Größe 0805) überbrücken, um den Pegel zu verdoppeln. Bitte beachten Sie, dass 147er Leslies ein Relais für die Umschaltung LANGSAM/SCHNELL benötigen. Die Relaisspule kann durch den SCHNELL-Motorsteuerausgang auf dem Extension Board getrieben werden.

HX3.4 Extension Board (nicht mehr erhältlich)

Eine zusätzliche Drahtverbindung muss hergestellt werden, um den USB-Port auf dem alten HX3 mk3/mk4 Extension Board mit dem HX3.5-Mainboard zu nutzen

Das alte Extension Board for HX3.4 (mk3/mk4) kann nach kleinen Änderungen mit dem HX3.5-Mainboard genutzt werden. Entfernen Sie R17 und R25 (22k SMD, nahe PL33) von dem HX3.4 Extension Board, sonst gibt es einen Gleichspannungsoffset auf dem PEDAL BASS Ausgang.

Der USB-Port auf dem alten Extension Board kann als zur Verbindung mit dem HX3.5 Editor genutzt werden. Das erfordert zwei Drähte, die auf der Rückseite des HX3.5-Mainboards vom Extension-Board-Steckverbinder zum seriellen Port einzulöten sind. Ohne diese Drahtverbindung ist der USB-Port auf dem Extension Board nutzlos. Verbinden Sie Pin 10 von PL1 mit Pin 4 von PL19 und Pin11 von PL1 mit Pin5 von PL19 (siehe Bilder).

Bitte beachten: Auch mit dem HX3.5-Mainboard ist der USB-Anschluss auf dem alten Extension Board nur zur Parametereinstellung und für Updates mit dem HX3.5 Editor zu gebrauchen; MIDI over USB ist nicht möglich. Nutzen Sie dazu das HX3.5 Extension Board wie oben beschrieben. Siehe Seite HX3 Extension Board Installation mit Details zum alten Extension Board.

Sie können gleichzeitig den USB-Port auf dem HX3.5-Mainboard als "MIDI over USB" und den USB-Port auf dem alten Extension-Board zur Steuerung mit dem HX3.5 Editor benutzen.